Cien años de soledad es una novela escrita por el nobel colombiano Gabriel García Márquez y publicada en 1967 por la editorial argentina Sudamericana. La historia de la novela se centra en el pueblo imaginario de Macondo, que funciona como una metáfora de Colombia y de Latinoamérica, y narra la historia de una de las familias fundadoras de esta población, los Buendía. La novela ha sido adscrita al movimiento del Realismo mágico y rápidamente se convirtió en un éxito comercial y en un libro ampliamente elogiado por la crítica. En la actualidad, Cien años de soledad ha sido traducida a más de 35 idiomas y cuenta más de 30 millones de ejemplares vendidos en todo el mundo. Sumado a estos logros, ha sido incluida en la lista de las 100 mejores novelas en lengua española del silo XX realizada por el periódico El Mundo, en la lista de los 100 mejores libros del siglo XX realizada por el periódico francés Le Monde y en la lista de los 100 mejores libros de todos los tiempos realizada por el Club de libros de Noruega.
Esta novela fue escrita por Gabriel García Márquez mientras se encontraba en la Ciudad de México. Mientras viajaba junto con su madre a Aracataca, su pueblo natal, el escritor tuvo la idea de la novela e intentó una primera escritura que terminaría en la publicación de La Hojarasca, donde ya se mencionan Macondo y algunos personajes de Cien años de soledad. Sin embargo, la idea era demasiado grande y él demasiado joven, así que decidió esperar antes de escribir esta obra maestra. Gabriel García Márquez finalmente tardó dieciocho meses repartidos entre 1965 y 1967 en escribir la novela, a la que inicialmente llamó La casa; aunque después cambió el título para que no fuera confundida con La casa grande, la novela más conocida de su amigo Álvaro Cepeda Samudio. Una vez finalizada, se la presentó a Carlos Barral, editor de Seix Barral en Barcelona, pero este rechazó la obra aduciendo que no iba a tener éxito. Así que se la envió a Editorial Sudamericana, con sede en Buenos Aires y dirigida por Francisco Porrúa.
Dado que Gabriel García Márque se encontraba en una mala condición económica por aquel entonces, sólo pudo enviar la mitad de la novela por correo, con la mala suerte de que envió la segunda mitad, es decir, el final en lugar del comienzo. Aun así, Porrúa quedó encantado con la novela y le envió dinero a Márquez para que pudiera enviar la mitad restante. Finalmente, Cien años de soledad fue publicada el 5 de junio de 1967 con un tiraje total de 8000 ejemplares que se agotaron rápidamente. La novela fue dedicada a los escritores Jomi García Ascot y María Luisa Elío, inmigrantes en México que ayudaron al autor en este país mientras él escribía la novela.
La novela cuenta con 20 capítulos sin título en donde se desarrolla la historia de los Buendía con una narración caracterizada por su tiempo cíclico. De esta manera, de los primeros hechos narrados en el primer párrafo sobre el fusilamiento del coronel Aureliano Buendía se salta a la fundación de Macondo y luego de nuevo al futuro. Esto hizo que la novela fuera novedosa en su momento. La narración es llevada a cabo por un narrador extradiegético (en tercera persona) y la familia está conformada por siete generaciones cuyos miembros comparten sus nombres parcial o íntegramente. Más allá de los conflictos propios de la familia, se narran como telón de fondo problemas sociales propios de Colombia, como la novedad de los productos extranjeros, la instalación de United Fruit Company, las guerras entre liberales y conservadores, la masacre de las bananeras, la llegada al país de tecnologías como el telégrafo, el cine y el gramófono. También son de destacar otros temas como la soledad que viven los personajes en este pueblo distante de la modernidad, el incesto entre miembros de la misma familia Buendía, los hechos fantásticos, las supersticiones y la introducción de eventos narrados en la Biblia como el éxodo, el apocalipsis y el diluvio.
La obra fue traducida inicialmente al alemán por Curt Meyer-Clason, al catalán por Avel·lí Artís-Gener, al checo por Vladimír Medek, al chino por Fan Ye, al danés por Merete Knudsen, al eslovaco por Ivan Puškáč, al esperanto por Fernando de Diego, al francés por Carmen y Claude Durand, al húngaro Vera Székács, al inglés por Gregory Rabassa, al italiano por Enrico Cicogna, al japonés por la editorial Shinchōsha, al polaco por Grażyna Grudzińska y Kalina Wojciechowska, y al wayuunaiki por Félix Carrillo Hinojosa. A pesar de las proposiciones que recibió en su momento, Gabriel García Márquez rechazó la idea de uan adapatación cinematográfica de su novela. Sin embargo, en marzo de 2019 se anunció que la plataforma de streaming Netflix había adquirido los derechos de Cien años de soledad para adaptarla en forma de serie
Los principales personajes de la novela son los miembros de la familia Buendía. Estos se pueden ordenar en siete generaciones:
Además de los miembros de la familia Buendía, también podemos encontrar como personajes principales a: Remedios Moscote, Fernanda del Carpio, Prudencio Aguilar, Melquíades, Pilar Ternera, Santa Sofía de la Piedad, Nicanor Ulloa y Rebeca Montiel, Pietro Crespi, Gerineldo Márquez, Petra Cotes, Mr. Hermert y Mr. Brown, Mauricio Babilonia, Gastón, Nigromanta y El Sabio catalán.
La Escuela de la Bauhaus, también conocida como Casa de la Construcción Estatal (Staatliche Bauhaus… Leer más
La burocracia es el sistema por el cual una institución, pública o privada, es administrada… Leer más
La tecnocracia es una forma de gobierno en la cual el poder es ostentado por… Leer más
Una sociedad anónima, también conocida por su abreviatura como S.A., es una sociedad mercantil en… Leer más
Una sociedad de consumo es un concepto socioeconómico que hace referencia a una sociedad capitalistas… Leer más
Este sitio web utiliza cookies.
Leer más